Index: lams_tool_notebook/conf/language/lams/ApplicationResources_mi_NZ.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_notebook/conf/language/lams/ApplicationResources_mi_NZ.properties,v diff -u -r1.8.8.3 -r1.8.8.4 --- lams_tool_notebook/conf/language/lams/ApplicationResources_mi_NZ.properties 16 Apr 2010 06:54:04 -0000 1.8.8.3 +++ lams_tool_notebook/conf/language/lams/ApplicationResources_mi_NZ.properties 12 Nov 2010 14:03:46 -0000 1.8.8.4 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: mi #locale code: NZ - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 16 00:06:54 CST 2010 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Nov 12 08:01:57 CST 2010 #=================== labels for Notebook =================# @@ -19,7 +19,7 @@ label.authoring.basic.title =Taitara label.authoring.basic.content =R\u0101rangi Kaupapa label.authoring.basic.instructions =Tohutohu -advanced.lockOnFinished =Whakap\u016bmautia in\u0101 oti +advanced.lockOnFinished =Whakap\u016bmautia ina oti advanced.allowRichEditor =Whakaaetia te Kaiwhakatika Kupu-Taunaki instructions.onlineInstructions =Tohutohu Tuihono: instructions.offlineInstructions =Tohutohu Tuimotu: @@ -83,7 +83,7 @@ message.learner.blank.input =K\u0101hore an\u014d kia tuhituhi. N\u0113, ka tika t\u0113n\u0101? message.alertContentEdit =Kia Mataara: Kua whakauru mai t\u0113tehi \u0101konga ki t\u0113nei ngohe. Ka whakarerek\u0113tia ng\u0101 ihirangi ka puta ng\u0101 m\u014dhiotanga rerek\u0113 ki te \u0101konga. message.warnLockOnFinish =Me mahara: Ka p\u0101whirihia "Ngohe Whai Ake" ka tae ki t\u0113nei pukatuhi, k\u0101ore e taea te t\u0101piri tuhinga an\u014d. -message.activityLocked =Kua whakaritea kore whakarereke i t\u0113nei ngohe tuhi a muri i te mutunga. In\u0101 ka hoki mai ki t\u0113nei Pukatuhi an\u014d, ka taea te p\u0101nui i ng\u0101 korero i tuku \u0113ngari k\u0101ore e taea te tuku k\u014drero mai an\u014d. +message.activityLocked =Kua whakaritea kore whakarereke i t\u0113nei ngohe tuhi a muri i te mutunga. Ina ka hoki mai ki t\u0113nei Pukatuhi an\u014d, ka taea te p\u0101nui i ng\u0101 korero i tuku engari k\u0101ore e taea te tuku k\u014drero mai an\u014d. label.on =K\u0101ngia label.off =Wetohia monitor.summary.th.advancedSettings =Ar\u0101 Atu An\u014d Index: lams_tool_scribe/conf/language/lams/ApplicationResources_mi_NZ.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_scribe/conf/language/lams/ApplicationResources_mi_NZ.properties,v diff -u -r1.13.8.1 -r1.13.8.2 --- lams_tool_scribe/conf/language/lams/ApplicationResources_mi_NZ.properties 16 Apr 2010 06:58:47 -0000 1.13.8.1 +++ lams_tool_scribe/conf/language/lams/ApplicationResources_mi_NZ.properties 12 Nov 2010 14:06:51 -0000 1.13.8.2 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: mi #locale code: NZ - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 16 00:07:11 CST 2010 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Nov 12 08:05:13 CST 2010 #=================== labels for Scribe =================# @@ -22,7 +22,7 @@ label.authoring.basic.instructions =Tohutohu label.authoring.basic.heading =Upoko label.authoring.basic.heading.add =T\u0101piri Upoko -advanced.lockOnFinished =Whakap\u016bmautia in\u0101 oti +advanced.lockOnFinished =Whakap\u016bmautia ina oti advanced.reflectOnActivity =T\u0101piri Pukatuhi ki te mutunga o te Tuhituhi me ng\u0101 tohutohu e whai ake: advanced.selectScribe =T\u012bpakohia te Kaituhituhi advanced.firstLearner =\u0100konga Tuatahi Index: lams_tool_survey/conf/language/lams/ApplicationResources_mi_NZ.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_survey/conf/language/lams/ApplicationResources_mi_NZ.properties,v diff -u -r1.9.8.3 -r1.9.8.4 --- lams_tool_survey/conf/language/lams/ApplicationResources_mi_NZ.properties 16 Apr 2010 07:01:06 -0000 1.9.8.3 +++ lams_tool_survey/conf/language/lams/ApplicationResources_mi_NZ.properties 12 Nov 2010 14:06:25 -0000 1.9.8.4 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: mi #locale code: NZ - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 16 00:07:05 CST 2010 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Nov 12 08:03:58 CST 2010 #=================== labels for Survey =================# @@ -49,7 +49,7 @@ label.authoring.offline.filelist =R\u0101rangi k\u014dnae tuimotu label.authoring.online.delete =Whakakorea label.authoring.offline.delete =Whakakorea -label.authoring.advance.lock.on.finished =Whakap\u016bmautia in\u0101 oti +label.authoring.advance.lock.on.finished =Whakap\u016bmautia ina oti label.authoring.advance.show.on.one.page =Whakaaturia te patapataitanga ki te wh\u0101rangi kotahi label.authoring.save.button =T\u012baki label.authoring.cancel.button =Whakakore @@ -153,7 +153,7 @@ message.not.available =K\u0101ore e W\u0101tea ana label.monitoring.instructions.attachments =\u0100pitihanga message.warnLockOnFinish =Me mahara: Ka p\u0101whirihia "Ngohe Whai Ake" ka tae ki t\u0113nei Patapataitanga, k\u0101ore e taea te t\u0101piri whakautu an\u014d. -message.activityLocked =Kua whakaritea kore whakarereke i t\u0113nei ngohe patapatai a muri i te mutunga. In\u0101 ka hoki mai ki t\u0113nei ngohe an\u014d, ka taea te p\u0101nui i ng\u0101 korero i tuku \u0113ngari k\u0101ore e taea te tuku whakautu mai an\u014d. +message.activityLocked =Kua whakaritea kore whakarereke i t\u0113nei ngohe patapatai a muri i te mutunga. Ina hoki mai ki t\u0113nei ngohe an\u014d, ka taea te p\u0101nui i ng\u0101 korero i tuku engari k\u0101ore e taea te tuku whakautu mai an\u014d. label.export.reflection =Tuhinga Pukatuhi label.on =K\u0101ngia label.off =Wetohia