Index: lams_build/librarypackages/shareresourcesforum/language/lams/ApplicationResources_sv_SE.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_build/librarypackages/shareresourcesforum/language/lams/ApplicationResources_sv_SE.properties,v diff -u -r1.2.10.2 -r1.2.10.3 --- lams_build/librarypackages/shareresourcesforum/language/lams/ApplicationResources_sv_SE.properties 3 Mar 2010 06:29:39 -0000 1.2.10.2 +++ lams_build/librarypackages/shareresourcesforum/language/lams/ApplicationResources_sv_SE.properties 26 Nov 2010 00:55:12 -0000 1.2.10.3 @@ -2,13 +2,13 @@ #language code: sv #locale code: SE - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Wed Mar 03 00:18:06 CST 2010 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Thu Nov 25 18:53:50 CST 2010 #=================== labels for Resources and Forum =================# -activity.description =Kombination av delade resurser och forum -activity.helptext =Det \u00f6versta f\u00f6nstret har en 'Dela resurser' yta och det nedersta f\u00f6nstret har ett forum d\u00e4r de l\u00e4rande kan diskutera \u00e4mnen som de kan se via ytan 'Dela resurser'. activity.title =Resurser&forum +activity.description =Kombination av gemensamma resurser och forum +activity.helptext =Det \u00f6versta f\u00f6nstret har en 'Dela resurser' yta och det nedersta f\u00f6nstret har ett forum d\u00e4r de l\u00e4rande kan diskutera \u00e4mnen som de kan se via ytan 'Dela resurser'. #======= End labels: Exported 3 labels for sv SE ===== Index: lams_tool_chat/conf/language/lams/ApplicationResources_sv_SE.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_chat/conf/language/lams/ApplicationResources_sv_SE.properties,v diff -u -r1.1 -r1.1.12.1 --- lams_tool_chat/conf/language/lams/ApplicationResources_sv_SE.properties 17 Feb 2007 12:07:07 -0000 1.1 +++ lams_tool_chat/conf/language/lams/ApplicationResources_sv_SE.properties 26 Nov 2010 00:49:40 -0000 1.1.12.1 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: sv #locale code: SE - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Sat Jan 27 20:17:55 GMT 2007 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Thu Nov 25 18:47:50 CST 2010 #=================== labels for Chat =================# @@ -14,13 +14,13 @@ pageTitle.authoring =Att st\u00e4lla in chat button.basic =Element\u00e4rt button.advanced =Avancerat -button.instructions =Instruktioner +button.instructions =Instruktioner. button.upload =Ladda upp label.authoring.basic.title =Titel: label.authoring.basic.content =Inneh\u00e5ll: label.authoring.basic.instructions =Instruktioner: advanced.lockOnFinished =L\u00e5s n\u00e4r det \u00e4r avslutat -advanced.filteringEnabled =Filtrera meddelanden +advanced.filteringEnabled =Filtrera meddelanden (separera varje filtrerat ord med komma t ex: ord1,ord2,ord3 osv instructions.onlineInstructions =Instruktioner f\u00f6r arbete i uppkopplat l\u00e4ge instructions.offlineInstructions =Instruktioner f\u00f6r arbete i nedkopplat l\u00e4ge instructions.uploadOnlineInstr =Fil med instruktioner f\u00f6r arbete i uppkopplat l\u00e4ge @@ -52,7 +52,7 @@ heading.totalLearnersInGroup =Totalt antal l\u00e4rande i grupp: heading.totalMessages =Totalt antal lmeddelanden: heading.recentMessages =Den senaste meddelandena: -message.contentInUseSet =Det \u00e4r inte till\u00e5tet att modifiera inneh\u00e5llet eftersom en eller flera l\u00e4rande har gjort f\u00f6rs\u00f6k p\u00e5 aktiviteten. +message.contentInUseSet =Det \u00e4r inte till\u00e5tet att modifiera inneh\u00e5llet eftersom en eller flera l\u00e4rande redan har gjort f\u00f6rs\u00f6k p\u00e5 aktiviteten. message.summary =Det finns ingen tillg\u00e4nglig sammanfattning f\u00f6r det h\u00e4r verktyget. message.noChatMessages =Det finns inga tillg\u00e4ngliga meddelanden f\u00f6r den h\u00e4r gruppen. summary.editMessages =Redigera meddelanden @@ -67,15 +67,15 @@ button.ok =OK button.done =Klar button.save =Spara -button.finish =Avsluta +button.finish =N\u00e4sta aktivitet button.next =N\u00e4sta label.save =Spara -label.cancel =Spara +label.cancel =Avbryt error.missingParam =Det g\u00e5r inte att forts\u00e4tta. [0} saknas. error.exceedMaxFileSize =Filen var f\u00f6r stor. error.exception.NbApplication =Det har intr\u00e4ffat ett internt fel med verktyget f\u00f6r chat. Om du vill rapportera det h\u00e4r felet s\u00e5 var d\u00e5 sn\u00e4ll och rapportera: {0} -error.contentrepository =Det har intr\u00e4ffat ett fel i samband med att filen med instruktionerna skulle sparas eller tas bort. Det \u00e4r m\u00f6jligt att filerna inte har sparats p\u00e5 r\u00e4tt s\u00e4tt. -error.content.locked =Inneh\u00e5llet har l\u00e5sts eftersom det anv\u00e4nds av en eller flera l\u00e4rande. Det \u00e4r inte till\u00e5tet att modifiera inneh\u00e5llet. +error.contentrepository =Det har intr\u00e4ffat ett fel i samband med att filen med instruktionerna {0} skulle sparas eller tas bort. Det \u00e4r m\u00f6jligt att filerna inte har sparats p\u00e5 r\u00e4tt s\u00e4tt. +error.content.locked =Inneh\u00e5llet har l\u00e5sts eftersom det anv\u00e4nds av en eller flera l\u00e4rande. Det \u00e4r inte l\u00e4ngre till\u00e5tet att modifiera inneh\u00e5llet. error.defineLater =Den h\u00e4r aktiviteten \u00e4r tyv\u00e4rr inte klar \u00e4n. Var sn\u00e4ll och avvakta tills l\u00e4raren \u00e4r klar med att formulera aktiviteten. errors.maxfilesize =Den uppladdade filen var st\u00f6rre \u00e4n den st\u00f6rsta till\u00e5tna storleken p\u00e5 {0} bytes. error.mandatoryField =F\u00e4ltet {0} \u00e4r obligatoriskt. @@ -84,15 +84,45 @@ authoring.msg.cancel.save =Vill du st\u00e4nga det h\u00e4r f\u00f6nstret utan att spara? pageTitle.monitoring.chatHistory =Historik chat button.try.again =F\u00f6rs\u00f6k igen -advanced.reflectOnActivity =Reflektera \u00f6ver chat +advanced.reflectOnActivity =L\u00e4gg till en anteckningsbok i slutet av chatten med de f\u00f6ljande instruktionerna: button.reflect =Reflektera \u00f6ver chat button.continue =Forts\u00e4tt heading.numPosts =Antal inl\u00e4gg heading.learner =L\u00e4rande -heading.reflection =Reflektion -pageTitle.monitoring.notebook =Visa reflektion +heading.reflection =Notering i anteckningsbok +pageTitle.monitoring.notebook =Visa notering i anteckningsbok button.edit =Redigera message.no.reflection.available =Det inga tillg\u00e4ngliga anteckningar +message.alertContentEdit =OBS! En eller flera l\u00e4rande har redan gjort f\u00f6rs\u00f6k med den h\u00e4r aktiviteten, Om du \u00e4ndrar inneh\u00e5llet s\u00e5 inneb\u00e4r det att olika l\u00e4rande kommer att f\u00e5 olika information. +message.warnLockOnFinish =OBS! N\u00e4r du har klickat p\u00e5 'N\u00e4sta aktivitet' och du kommer tillbaka till den h\u00e4r chatten s\u00e5 kan du inte forts\u00e4tta att chatta. +message.activityLocked =Den h\u00e4r aktiviteten har utformats s\u00e5 att du inte ska kunna chatta n\u00e4r du har fullf\u00f6ljt den. N\u00e4r du kommer tillbaka kommer du att kunna se alla meddelanden men du f\u00e5r inte forts\u00e4tta att chatta. +monitor.summary.th.advancedSettings =Avancerade inst\u00e4llningar +label.on =P\u00e5 +label.off =Av +monitor.summary.td.addNotebook =L\u00e4gg till en anteckningsbok i slutet av chatten +monitor.summary.td.notebookInstructions =Instruktioner f\u00f6r anteckningsbok +monitor.summary.td.filteredWords =Filtrerade ord +button.conditions =Villkor +label.authoring.heading.conditions =Villkor +label.authoring.conditions.add.condition =L\u00e4gg till villkor +label.authoring.conditions.list.title =Villkor +label.authoring.conditions.order =Ordna +label.authoring.conditions.empty.condition.list =Det finns inga villkor +label.authoring.conditions.condition.name =Namn +label.authoring.edit.conditions.button =Redigera villkor +label.authoring.up =Upp\u00e5t +label.authoring.down =Ner\u00e5t +label.authoring.edit =Redigera +error.condition.name.blank =Namn p\u00e5 villkor kan inte vara tomt. +error.condition.duplicated.name =Dubblerat namn. Var sn\u00e4ll och v\u00e4lj ett unikt namn. +error.condition =Fel vid skapande av villkor. +output.desc.text.search.output.definition.chat =Meddelanden inneh\u00e5ller vissa ord +text.search.output.definition.chat.default.condition =Meddelanden inneh\u00e5ller ordet "LAMS". +textsearch.heading =Meddelanden som... +textsearch.all.words =har alla dessa ord: +textsearch.phrase =har exakt den h\u00e4r formuleringen eller frasen +textsearch.any.words =har ett eller flera av dessa ord: +textsearch.excluded.words =har inget av dessa o\u00f6nskade ord: -#======= End labels: Exported 87 labels for sv SE ===== +#======= End labels: Exported 117 labels for sv SE ===== Index: lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_sv_SE.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_sv_SE.properties,v diff -u -r1.1 -r1.1.14.1 --- lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_sv_SE.properties 17 Feb 2007 12:06:21 -0000 1.1 +++ lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_sv_SE.properties 26 Nov 2010 00:47:27 -0000 1.1.14.1 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: sv #locale code: SE - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Dec 22 00:07:26 GMT 2006 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Thu Nov 25 18:45:47 CST 2010 #=================== labels for Multiple Choice Questions =================# @@ -65,7 +65,7 @@ label.view =Visa label.download =Ladda ner label.delete =Ta bort -label.finished =Klar +label.finished =N\u00e4sta aktivitet label.attempt =F\u00f6rs\u00f6k button.cancel =Avbryt button.upload =Ladda upp @@ -96,7 +96,7 @@ label.question =Fr\u00e5ga label.question.col =Fr\u00e5ga label.question1 =Fr\u00e5ga 1 -radiobox.defineLater =Definiera senare +radiobox.defineLater =Definiera i monitor radiobox.synchInMonitor =Synka i Monitor radiobox.forceOffline =Tvinga fram nedkopplat l\u00e4ge radiobox.usernameVisible =Anv\u00e4ndarnamnet synligt @@ -154,7 +154,7 @@ error.content.inUse =Det \u00e4r inte till\u00e5tet att modifiera inneh\u00e5llet eftersom en eller flera l\u00e4rande har redan har gjort f\u00f6rs\u00f6k att anv\u00e4nda aktiviteten. error.noLearnerActivity =Den sammanfattande redovisningen \u00e4r inte tillg\u00e4nglig eftersom inga anv\u00e4ndare har gjort n\u00e5gra f\u00f6rs\u00f6k att genomf\u00f6ra den h\u00e4r aktiviteten \u00e4nnu. label.answers =Svar -button.endLearning =Avsluta +button.endLearning =N\u00e4sta aktivitet label.learning.user =Anv\u00e4ndare label.learning.attemptTime =Datum och tid f\u00f6r f\u00f6rs\u00f6k label.learning.response =Respons @@ -201,18 +201,18 @@ label.report.title.col =Titel: label.report.endLearningMessage.col =Slut p\u00e5 meddelande f\u00f6r aktivitet: label.continue =Forts\u00e4tt -label.reflect =Reflektera \u00f6ver MCQ -label.notebook.entries =Reflekterande bidrag -label.reflection =Reflektion +label.reflect =L\u00e4gg till en anteckningsbok i slutet av MCQ med f\u00f6ljande instruktioner: +label.notebook.entries =Bidrag till anteckningsbok +label.reflection =Inl\u00e4gg i anteckningsbok label.view.reflection =Visa reflektion label.close =St\u00e4ng label.question.marks =Betyg/omd\u00f6men label.update.list =Uppdatera lista label.tip.editQuestion =Aktiverar redigering av fr\u00e5gor candidates.none.correct =Var sn\u00e4ll och \u00e5tg\u00e4rda detta: Det m\u00e5ste finnas minst ett svarsalternativ som \u00e4r korrekt. count.finished.session =R\u00e4kning av avslutad session: -label.add.candidates =L\u00e4gg till alternativ -label.add.new.question =L\u00e4gg till en fr\u00e5ga +label.add.candidates =Svar +label.add.new.question =L\u00e4gg till label.marks =betyg/omd\u00f6men label.new.question =Ny fr\u00e5ga label.questions =Fr\u00e5gor @@ -241,6 +241,26 @@ label.attempt.count =R\u00e4kning av f\u00f6rs\u00f6k: label.final.attempt =Slutligt f\u00f6rs\u00f6k: errors.maxfilesize =Storleken p\u00e5 den uppladdade filen har \u00f6verskridit den maximalt till\u00e5tna p\u00e5 {0} bytes +output.desc.learner.mark =Sammanlagt betyg/omd\u00f6me f\u00f6r l\u00e4rande +output.desc.learner.all.correct =\u00c4r den l\u00e4randes samtliga svar r\u00e4tt? +label.displayAnswers =Visa de r\u00e4tta svaren och resultatet efter den sista fr\u00e5gan +label.monitoring.yesDisplayAnswers =Det \u00e4r m\u00f6jligt f\u00f6r de l\u00e4rande att se svaren p\u00e5 alla fr\u00e5gor. +label.monitoring.noDisplayAnswers1 =Det \u00e4r inte m\u00f6jligt f\u00f6r de l\u00e4rande att se svaren p\u00e5 alla fr\u00e5gor. +label.monitoring.noDisplayAnswers2 =Vill du l\u00e5ta de l\u00e4rande se alla svar nu? +button.monitoring.noDisplayAnswers =Ja +output.desc.learner.all.correct.true =Alla svar \u00e4r r\u00e4tt +output.desc.learner.all.correct.false =Alla svar \u00e4r inte r\u00e4tt +label.attachments =Bilagor +label.monitoring.downloadMarks.button =Ladda ner betyg/omd\u00f6men +label.monitoring.downloadMarks.question.mark =Fr\u00e5ga {0} Betyg {1} +label.monitoring.downloadMarks.username =Anv\u00e4ndarnamn +error.monitoring.spreadsheet.download =Det uppstod ett fel i sb m f\u00f6rberedelser f\u00f6r nedladdning av kalkylbladet med betyg/omd\u00f6men +label.on =P\u00e5 +label.off =Av +monitor.summary.th.advancedSettings =Avancerade inst\u00e4llningar +monitor.summary.td.addNotebook =L\u00e4gg till en anteckningsbok i slutet av flervalsfr\u00e5gorna +monitor.summary.td.notebookInstructions =Instruktioner f\u00f6r anteckningsbok +error.pedagogical.planner.empty.answer.selected =Det r\u00e4tta svaret p\u00e5 fr\u00e5ga {0} kan inte vara tomt. -#======= End labels: Exported 235 labels for sv SE ===== +#======= End labels: Exported 255 labels for sv SE ===== Index: lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_sv_SE.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_sv_SE.properties,v diff -u -r1.1 -r1.1.12.1 --- lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_sv_SE.properties 17 Feb 2007 12:06:46 -0000 1.1 +++ lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_sv_SE.properties 26 Nov 2010 00:48:31 -0000 1.1.12.1 @@ -2,25 +2,25 @@ #language code: sv #locale code: SE - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Dec 22 00:14:39 GMT 2006 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Thu Nov 25 18:47:05 CST 2010 #=================== labels for ShareResources =================# -activity.title =Delade resurser +activity.title =Gemensamma resurser activity.description =Att dela resurser med andra activity.helptext =Att ladda upp dina resurser f\u00f6r att dela med dig till andra -tool.display.name =Verktyg f\u00f6r delade resurser -tool.description =Verktyg f\u00f6r delade resurser -appName =Delade resurser -errorPage.title =Felsida +tool.display.name =Verktyg f\u00f6r gemensamma resurser +tool.description =Verktyg f\u00f6r gemensamma resurser +appName =Gemensamma resurser +errorPage.title =Sida f\u00f6r felmeddelande errorPage.heading =Det intr\u00e4ffar n\u00e5got slags fel n\u00e4r din beg\u00e4ran ska behandlas -label.authoring.heading =Delade resurser +label.authoring.heading =Gemensamma resurser label.author.title =Att skapa gemensamma resurser label.authoring.heading.basic =Element\u00e4rt label.authoring.heading.advance =Avancerad label.authoring.heading.instructions =Instruktioner label.authoring.heading.basic.desc =Grundl\u00e4ggande ing\u00e5ende information f\u00f6r gemensamma resurser -label.authoring.heading.instructions.desc =Var sn\u00e4ll och mata in instruktioner f\u00f6r arbete i uppkopplat resp nedkopplat l\u00e4ge. +label.authoring.heading.instructions.desc =Var sn\u00e4ll och skriv in instruktioner f\u00f6r hur de l\u00e4rande ska arbeta n\u00e4r de \u00e4r uppkopplade respektive inte uppkopplade label.authoring.heading.advance.desc =Var sn\u00e4ll och mata in instruktioner f\u00f6r hur man ska forts\u00e4tta med gemensamma resurser. label.authoring.basic.title =Titel label.authoring.basic.instruction =Instruktion @@ -44,7 +44,7 @@ label.authoring.basic.resource.file.input =Fil label.authoring.basic.resource.description.input =Beskrivning label.authoring.basic.resource.zip.file.input =Zippad fil -label.authoring.online.instruction =Instruktioner f\u00f6r att arbeta uppkopplad +label.authoring.online.instruction =Instruktioner f\u00f6r arbete i uppkopplat l\u00e4ge label.authoring.offline.instruction =Instruktioner f\u00f6r att arbeta nedkopplad label.authoring.online.file =Ladda upp fil i uppkopplat l\u00e4ge label.authoring.offline.file =Ladda upp fil i nedkopplat l\u00e4ge @@ -65,9 +65,9 @@ label.authoring.cancel.button =Avbryt label.description =Beskrivning: authoring.exception =Det finns ett problem p\u00e5 sidan f\u00f6r att skapa gemensamma resurser och orsaken \u00e4r {0} -error.resource.item.title.blank =Titeln kan inte vara tom -error.resource.item.url.blank =URLen kan inte vara tom -error.resource.item.file.blank =Filen kan inte vara tom +error.resource.item.title.blank =Titeln kan inte vara tom. +error.resource.item.url.blank =URLen kan inte vara tom. +error.resource.item.file.blank =Filen kan inte vara tom. error.resource.item.desc.blank =Kommentarer/instruktioner kan inte vara tomma error.resource.item.invalid.url =Ogiltigt format f\u00f6r URL error.upload.failed =Det gick inte att ladda upp filen: {0} @@ -113,22 +113,22 @@ label.monitoring.edit.activity.edit =Redigera message.monitoring.edit.activity.not.editable =Den h\u00e4r aktiviteten g\u00e5r inte l\u00e4ngre att redigera export.label.resource =Resurs -export.label.no.learning.object =Det finns inget tillg\u00e4ngligt paket f\u00f6r nedkopplat l\u00e4ge +export.label.no.learning.object =Det finns inga tillg\u00e4ngliga paket f\u00f6r nedkopplat l\u00e4ge export.title =Exportera portfolio av gemensam resurs export.init.resource =Inledande resurser errors.header = errors.footer = error.valueReqd =Det kr\u00e4vs ett v\u00e4rde error.inputFileTooLarge =Den inkommande storleken f\u00f6r fil \u00e4r f\u00f6r stor! error.uploading =fel vid uppladdning -error.title.empty ='Titel' kan inte vara tom +error.title.empty =Titel kan inte vara tomt message.msg.maxFileSize =Max 250k label.open =\u00d6ppna label.delete =Ta bort label.download =Ladda ner label.view =Visa label.edit =Redigera -label.finished =Avslutad +label.finished =N\u00e4sta aktivitet label.completed =Genomf\u00f6rd label.finish =Avsluta button.upload =Ladda upp @@ -148,7 +148,7 @@ label.up =Flytta upp\u00e5t label.down =Flytta ner\u00e5t label.monitoring.heading.access =Lista \u00f6ver l\u00e4rande -label.authoring.advanced.reflectOnActivity =Reflektera \u00f6ver delade resurser +label.authoring.advanced.reflectOnActivity =L\u00e4gg till en anteckningsbok i slutet av gemensamma resurser med f\u00f6ljande instruktioner: error.reflection.emtpy =Var sn\u00e4ll och skriv in en reflektion title.reflection =Reflektion label.continue =Forts\u00e4tt @@ -161,6 +161,23 @@ button.edit =Redigera errors.maxfilesize =Storleken p\u00e5 den uppladdad filen har \u00f6verskridit den maximalt till\u00e5tna p\u00e5 {0} bytes. error.attachment.executable =Den uppladdade filen g\u00e5r att k\u00f6ra. Var sn\u00e4ll och packa upp den innan du laddar upp den. +message.alertContentEdit =OBS! En eller flera l\u00e4rande har redan p\u00e5b\u00f6rjat den h\u00e4r aktiviteten. Om du \u00e4ndrar inneh\u00e5ller s\u00e5 kommer olika l\u00e4rande att f\u00e5 olika information. +monitoring.label.attachments =Bilagor +message.warnLockOnFinish =OBS! Efter det att du klickar p\u00e5 'N\u00e4sta aktivitet' och kommer tillbaka till denna gemensamma resurs s\u00e5 kommer du inte att kunna f\u00e5 del, eller dela med dig, av nya resurser. +message.activityLocked =Distansl\u00e4raren har st\u00e4llt in den h\u00e4r aktiviteten s\u00e5 att du inte f\u00e5r visa eller dela med dig, ta del av n\u00e5gra fler resurser n\u00e4r du har avslutat den. +label.export.reflection =Inl\u00e4gg i anteckningsbok +monitoring.label.instructions =Instruktioner +label.on =P\u00e5 +label.off =Av +monitor.summary.th.advancedSettings =Avancerade inst\u00e4llningar +monitor.summary.td.addNotebook =L\u00e4gg till en anteckningsbok i slutet av gemensamma resurser +monitor.summary.td.notebookInstructions =Instruktioner f\u00f6r anteckningsbok +label.authoring.advanced.notify.onassigmentsubmit =Meddela \u00f6vervakande distansl\u00e4rare n\u00e4r en l\u00e4rande skickar in en resurs. +event.assigment.submit.subject =LAMS: En l\u00e4rande har skickat in en uppgift med ett verktyg f\u00f6r gemensamma resurser. +event.assigment.submit.body =Den l\u00e4rande {0} skickade in en uppgift med ett verktyg f\u00f6r gemensamma resurser.\n\n Det h\u00e4r meddelandet skickades automatiskt, i enlighet med de avancerade inst\u00e4llningarna f\u00f6r verktyget. +error.planner.no.resource.save =Det m\u00e5ste finnas \u00e5tminstone en resurs att spara +error.planner.url.blank =I resursen {0} kan URL inte vara tomt. +error.planner.file.blank =I resursen {0} kan fil inte vara tomt. -#======= End labels: Exported 155 labels for sv SE ===== +#======= End labels: Exported 172 labels for sv SE ===== Index: lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_sv_SE.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_sv_SE.properties,v diff -u -r1.1.12.1 -r1.1.12.2 --- lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_sv_SE.properties 7 Nov 2010 10:57:43 -0000 1.1.12.1 +++ lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_sv_SE.properties 26 Nov 2010 00:48:01 -0000 1.1.12.2 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: sv #locale code: SE - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Sun Nov 07 04:56:23 CST 2010 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Thu Nov 25 18:46:29 CST 2010 #=================== labels for Noticeboard =================# @@ -13,14 +13,14 @@ tool.description =Verktyg som visar en Anslagstavla label.authoring.heading.basic =Element\u00e4rt label.authoring.heading.advanced =Avancerad -label.authoring.heading.instructions =Avancerat +label.authoring.heading.instructions =Instruktioner button.upload =Ladda upp basic.title =Titel basic.content =Inneh\u00e5ll -instructions.onlineInstructions =Inneh\u00e5ll -instructions.offlineInstructions =Inneh\u00e5ll: -instructions.uploadOnlineInstr =Inneh\u00e5ll: -instructions.uploadOfflineInstr =Inneh\u00e5ll: +instructions.onlineInstructions =Instruktioner i uppkopplat l\u00e4ge: +instructions.offlineInstructions =Instruktioner i nedkopplat l\u00e4ge: +instructions.uploadOnlineInstr =Fil med instruktioner i uppkopplat l\u00e4ge: +instructions.uploadOfflineInstr =Fil med instruktioner i uppkopplat l\u00e4ge: instructions.type.online =Uppkopplad instructions.type.offline =Nedkopplad label.filename =Namn p\u00e5 fil @@ -44,7 +44,7 @@ button.ok =OK button.done =Klar button.save =Spara -button.finish =Spara +button.finish =N\u00e4sta aktivitet button.next =N\u00e4sta error.mandatoryField ={0} f\u00e4ltet \u00e4r obligatoriskt. error.missingParam =Det g\u00e5r inte att forts\u00e4tta. {0} saknas. @@ -53,7 +53,7 @@ error.contentrepository =Ett fel har uppst\u00e5tt n\u00e4r instruktionsfilen skulle sparas/tas bort. Det \u00e4r m\u00f6jligt att filerna inte sparas p\u00e5 r\u00e4tt s\u00e4tt. authoring.msg.cancel.save =Vill du verkligen st\u00e4nga detta f\u00f6nster utan att spara? button.try.again =F\u00f6rs\u00f6k igen -advanced.reflectOnActivity =Avancerad +advanced.reflectOnActivity =L\u00e4gg till en anteckningsbok i slutet av anslagstavlan med f\u00f6ljande instruktioner: button.continue =Forts\u00e4tt titleHeading.reflections =F\u00f6rs\u00f6k igen titleHeading.reflection =F\u00f6rs\u00f6k igen Index: lams_tool_notebook/conf/language/lams/ApplicationResources_sv_SE.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_notebook/conf/language/lams/ApplicationResources_sv_SE.properties,v diff -u -r1.1 -r1.1.12.1 --- lams_tool_notebook/conf/language/lams/ApplicationResources_sv_SE.properties 17 Feb 2007 12:11:14 -0000 1.1 +++ lams_tool_notebook/conf/language/lams/ApplicationResources_sv_SE.properties 26 Nov 2010 00:51:25 -0000 1.1.12.1 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: sv #locale code: SE - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Dec 15 18:25:25 GMT 2006 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Thu Nov 25 18:50:01 CST 2010 #=================== labels for Notebook =================# @@ -61,7 +61,7 @@ button.ok =OK button.done =Klar button.save =Spara -button.finish =Avsluta +button.finish =N\u00e4sta aktivitet button.next =N\u00e4sta label.save =Spara label.cancel =Avbryt @@ -80,6 +80,35 @@ error.mark.invalid.decimal.number =F\u00e4ltet {0} m\u00e5ste vara ett gilitgt decimaltal. authoring.msg.cancel.save =Vill du st\u00e4nga detta f\u00f6nster utan att spara? button.try.again =F\u00f6rs\u00f6k igen +message.learner.blank.input =Du har inte skrivit n\u00e5gonting. \u00c4r du s\u00e4ker p\u00e5 att det h\u00e4r \u00e4r r\u00e4tt? +message.alertContentEdit =OBS! En l\u00e4rande har redan p\u00e5b\u00f6rjat den h\u00e4r aktiviteten. Om du \u00e4ndrar inneh\u00e5llet s\u00e5 kommer olika l\u00e4rande att f\u00e5 olika information. +message.warnLockOnFinish =N\u00e4r du har klickat p\u00e5 'N\u00e4sta aktivitet' och kommer tillbaka till den h\u00e4r anteckningsboken kommer du inte att kunna forts\u00e4tta att l\u00e4gga till noteringar. +message.activityLocked =Distansl\u00e4raren har st\u00e4llt in den h\u00e4r aktiviteten s\u00e5 att du inte ska kunna l\u00e4gga till noteringar n\u00e4r du har avslutat den. N\u00e4r du kommer tillbaka till anteckningsboken s\u00e5 kan du bara l\u00e4sa noteringarna. +label.on =P\u00e5 +label.off =Av +monitor.summary.th.advancedSettings =Avancerade inst\u00e4llningar +button.conditions =Villkor +textsearch.excluded.words =har inget av dessa o\u00f6nskade ord: +label.authoring.heading.instructions.desc =Var sn\u00e4ll och skriv in villkor +label.authoring.heading.conditions =Villkor +label.authoring.conditions.add.condition =L\u00e4gg till villkor +label.authoring.conditions.list.title =Villkor +label.authoring.conditions.order =Ordna +label.authoring.conditions.empty.condition.list =Det finns inga villkor +label.authoring.conditions.condition.name =Namn +label.authoring.edit.conditions.button =Redigera villkor +label.authoring.up =Upp\u00e5t +label.authoring.down =Ner\u00e5t +label.authoring.edit =Redigera +error.condition.name.blank =Namnet p\u00e5 villkoret kan inte vara tomt. +error.condition.duplicated.name =Dubblerat namn, var sn\u00e4ll och v\u00e4lj ett unikt namn. +error.condition =Fel vid skapande av villkor. +output.desc.text.search.output.definition.notebook =Inl\u00e4gget inneh\u00e5ller vissa ord. +text.search.output.definition.notebook.default.condition =Inl\u00e4gget inneh\u00e5ller ordet "LAMS". +textsearch.heading =Inl\u00e4gg som... +textsearch.all.words =har alla dessa ord: +textsearch.phrase =har den h\u00e4r exakta formuleringen eller frasen: +textsearch.any.words =har ett eller flera av dessa ord: -#======= End labels: Exported 74 labels for sv SE ===== +#======= End labels: Exported 103 labels for sv SE ===== Index: lams_tool_scribe/conf/language/lams/ApplicationResources_sv_SE.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_scribe/conf/language/lams/ApplicationResources_sv_SE.properties,v diff -u -r1.1.12.1 -r1.1.12.2 --- lams_tool_scribe/conf/language/lams/ApplicationResources_sv_SE.properties 7 Nov 2010 11:14:49 -0000 1.1.12.1 +++ lams_tool_scribe/conf/language/lams/ApplicationResources_sv_SE.properties 26 Nov 2010 00:52:08 -0000 1.1.12.2 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: sv #locale code: SE - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Sun Nov 07 05:13:47 CST 2010 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Thu Nov 25 18:50:33 CST 2010 #=================== labels for Scribe =================# @@ -27,7 +27,7 @@ advanced.selectScribe =V\u00e4lj Sekreterare advanced.firstLearner =Den f\u00f6rsta l\u00e4rande advanced.selectInMonitor =V\u00e4lj i monitor -instructions.onlineInstructions =Instruktioner i uppkopplat l\u00e4ge: +instructions.onlineInstructions =Instruktioner f\u00f6r arbete i uppkopplat l\u00e4ge: instructions.offlineInstructions =Instruktioner i nedkopplat l\u00e4ge: instructions.uploadOnlineInstr =Fil med instruktioner f\u00f6r arbete i uppkopplat l\u00e4ge: instructions.uploadOfflineInstr =Fil med instruktioner f\u00f6r arbete i nedkopplat l\u00e4ge: Index: lams_tool_vote/conf/language/lams/ApplicationResources_sv_SE.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_vote/conf/language/lams/ApplicationResources_sv_SE.properties,v diff -u -r1.1.12.1 -r1.1.12.2 --- lams_tool_vote/conf/language/lams/ApplicationResources_sv_SE.properties 19 Nov 2010 20:01:21 -0000 1.1.12.1 +++ lams_tool_vote/conf/language/lams/ApplicationResources_sv_SE.properties 26 Nov 2010 00:50:46 -0000 1.1.12.2 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: sv #locale code: SE - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Nov 19 13:59:21 CST 2010 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Thu Nov 25 18:49:14 CST 2010 #=================== labels for Voting =================# @@ -56,10 +56,10 @@ label.nomination1 =Nominering 1 label.offlineInstructions =Instruktioner f\u00f6r att arbeta nedkopplad label.offlineInstructions.col =Instruktioner f\u00f6r att arbeta nedkopplad: -label.onlineInstructions =Instruktioner f\u00f6r att arbeta uppkopplad -label.onlineInstructions.col =Instruktioner f\u00f6r att arbeta uppkopplad: +label.onlineInstructions =Instruktioner f\u00f6r arbete uppkopplad +label.onlineInstructions.col =Instruktioner f\u00f6r arbete i uppkopplat l\u00e4ge: label.offlineFiles =Filer i nedkopplat l\u00e4ge: -label.onlineFiles =Filer i uppkopplat l\u00e4ge: +label.onlineFiles =Filer med instruktioner f\u00f6r arbete i uppkopplat l\u00e4ge: label.uploadedOfflineFiles =Uppladdade filer i nedkopplat l\u00e4ge: label.uploadedOnlineFiles =Uppladdade filer i uppkopplat l\u00e4ge: label.save =Spara @@ -76,11 +76,11 @@ label.overAllResults =\u00d6vergripande resultat label.retake =G\u00f6r om r\u00f6stning label.submit.vote =Skicka in r\u00f6st -button.endLearning =Avsluta +button.endLearning =N\u00e4sta aktivitet label.user =Anv\u00e4ndare label.attemptTime =Tid f\u00f6r r\u00f6stning sbmt.learner.nominations.successful =Dina r\u00f6ster har registrerats. -label.finished =Avslutad +label.finished =N\u00e4sta aktivitet label.learner.nominations =Dina nomineringar \u00e4r: label.learning.forceOfflineMessage =Det h\u00e4r \u00e4r en aktivitet f\u00f6r nedkkopplat l\u00e4ge. Var sn\u00e4ll och kontakta din l\u00e4rare f\u00f6r mer info. error.defineLater =Var sn\u00e4ll och avvakta tills l\u00e4raren har lagt till allt inneh\u00e5ll f\u00f6r den h\u00e4r aktiviteten,