Index: lams_central/conf/flashxml/lams/monitoring/no_NO_dictionary.xml
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_central/conf/flashxml/lams/monitoring/Attic/no_NO_dictionary.xml,v
diff -u -r1.30.2.3.4.3 -r1.30.2.3.4.4
--- lams_central/conf/flashxml/lams/monitoring/no_NO_dictionary.xml 7 Nov 2010 11:02:04 -0000 1.30.2.3.4.3
+++ lams_central/conf/flashxml/lams/monitoring/no_NO_dictionary.xml 4 Apr 2011 00:21:19 -0000 1.30.2.3.4.4
@@ -1 +1 @@
-getDictionary3al_alertVarselal_cancelAvbrytal_confirmBekreftal_okOKapp_chk_langloadSpråkdata er ikke lastet inn.app_chk_themeloadTema data er ikke lastet inn.app_fail_continueProgrammet kan ikke fortsette. Vennligst kontakt brukerstøtten.db_datasend_confirmTakk for at data er sendt til server.mnu_editRedigermnu_edit_copyKopiermnu_edit_cutKlipp utmnu_edit_pasteLim innmnu_fileFilmnu_file_refreshFrisk oppmnu_file_editclassRediger klassemnu_file_startStartmnu_helpHjelpmnu_help_abtOmperm_act_lblTilgangsched_act_lblTidsplansynch_act_lblSynkroniserws_RootRotws_dlg_cancel_buttonAvbrytws_dlg_location_buttonStedws_tree_mywspMitt arbeidsområdews_tree_orgsOrganisasjonersys_error_msg_startDen følgende system feilen har oppstått:sys_error_msg_finishDu må kanskje starte om LAMS forfatter for å fortsette. Ønsker du å lagre informasjon om dette problemet for å hjelpe oss å rette feilen ?sys_errorSystem feilmnu_file_scheduleTidsplanmnu_file_exitGå utmnu_view_learnersStudenter...mnu_goStartmnu_go_lessonLeksjonmnu_go_scheduleTidsplanmnu_go_learnersStudentermnu_go_todoMå gjøresmnu_help_helpHjelprefresh_btnFrisk opphelp_btnHjelpmtab_lessonLeksjonmtab_seqSekvensmtab_learnersStudentermtab_todoHuskelistels_status_lblStatus:ls_learners_lblStudenter:ls_class_lblKlasse:ls_manage_class_lblKlasse:ls_manage_status_lblEndre status:ls_manage_start_lblStart:ls_manage_learners_btnSe på studenterls_manage_editclass_btnRediger klassels_manage_apply_btnBrukls_manage_schedule_btnTidsplanls_manage_start_btnStart nåls_manage_date_lblDatols_duration_lblMedgått tid:ls_manage_status_cmbVelg status:ls_status_cmb_activateAktiverls_status_cmb_disableKoble frals_status_cmb_enableAktivls_status_cmb_archiveArkiverls_status_active_lblUtarbeidet, men ikke startetls_status_disabled_lblKoblet frals_status_archived_lblArkivertls_status_started_lblStartetls_win_editclass_titleRediger klassels_win_learners_titleSe på studentermnu_viewSe påls_win_editclass_save_btnLagrels_win_editclass_cancel_btnAngrels_win_learners_close_btnLukkls_win_editclass_organisation_lblOrganisasjonls_win_editclass_staff_lblForeleserels_win_editclass_learners_lblStudenterls_win_learners_heading_lblStudenter i {0}:{1}td_desc_headingAvanserte kontroller:td_desc_textDet er ikke behov for å benytte denne huskelisten for å gjøre ferdig sekvensen. Konferer hjelpesidene for mer informasjon.<br><br>. Denne egenskapen er nå i funksjon.opt_activity_titleAlternativ aktivitetlbl_num_activities{0} - aktiviteterls_of_textavls_manage_txtAdministrer leksjonls_tasks_txtPålagte oppgavertd_goContribute_btnStartlearner_exportPortfolio_btnEksporter mappels_status_scheduled_lblPlanlagt tidal_confirm_forcecomplete_toactivityEr du sikker på at du ønsker å flytte studenten '{0}' til aktivitet '{1}' ?al_error_forcecomplete_invalidactivityDu har flyttet studenten '{0}' til enten den nåværende eller til den ferdige aktiviteten'{1}'al_confirm_forcecomplete_tofinishEr du sikker på at du ønsker å flytte studenten '{0}' til slutten av leksjonen ?al_error_forcecomplete_notargetVenligst flytt studenten '{0}' til en aktivitet eller på slutten av leksjonen.title_sequencetab_endGateFerdige studenter:goContribute_btn_tooltipFullfør denne oppgaven nåhelp_btn_tooltipHjelprefresh_btn_tooltipLast inn de siste fremdriftsdata for studentenels_manage_editclass_btn_tooltipRediger listen for studenter og forelesere for denne aktivitetenls_manage_learners_btn_tooltipViser alle studenter som er knyttet til denne leksjonenls_manage_apply_btn_tooltipEndre status for denne leksjonen med informasjon fra menyenclass_exportPortfolio_btn_tooltipEksporter klassens mappe og lagr den på din datamaskin for senere referanselearner_exportPortfolio_btn_tooltipEksporter elevens mappe og lagr den på din datamaskin for senere referansels_manage_start_btn_tooltipStart leksjonen omgåendels_manage_schedule_btn_tooltipPlanlegg at leksjonen skal starte senerecurrent_act_tooltipDobbeltklikk for å se fremdriften for studentens nåværende aktivitetcompleted_act_tooltipDobbeltklikk for å se innholdet i studentens ferdigstilte aktivitetal_doubleclick_todoactivityBeklager, studenten {0} har ikke nådd fram til aktiviteten: {1} enda.al_validation_schstartDet er ikke angitt noen dato. Vennligst velg dato og tidspunkt.ls_manage_time_lblTid (Timer:Minutter)al_validation_schtimeVennligst angi et gyldig tidspunkt.finish_learner_tooltipFor å kunne flytte en student til siste del av leksjonen, så flytt student ikonet over dette skillet.ccm_monitor_activityÅpne kontroll modusccm_monitor_activityhelpHjelplearner_viewJournals_btnJournalerlearner_viewJournals_btn_tooltipSe på alle journaler som er skrevet av studentenels_learnerURL_lblStudentens URL:ls_manage_learnerExpp_lblKoble til eksport av mapper for studentenls_confirm_expp_enabledEksport av mapper er nå tilkoblet for studentenels_confirm_expp_disabledEksport av mapper er frakoblet for studentenels_remove_confirm_msgDu har valgt å slette denne leksjonen. Slettede leksjoner kan ikke hentes inn igjen. Vil du fortsette ?ls_status_cmb_removeFjernls_status_removed_lblFjernetal_yesJaal_noNeils_remove_warning_msgAdvarsel ! Leksjonen er i ferd med å bli fjernet. Vil du beholde denne ?learners_group_name{0} studenterstaff_group_name{0} forelesere i kontroll moduscheck_avail_btnKontroller tilgjengelighetcontinue_btnFortsettls_continue_lblOoops ! {1}, du har ikke gjort deg ferdig med å redigere {0}.ls_sequence_live_edit_btnAktuell endringls_sequence_live_edit_btn_tooltipRediger dette designet for denne leksjonen.msg_bubble_check_action_lblKontrollerer....msg_bubble_failed_action_lblIkke tilgjengelig, forsøk igjen.ls_locked_msg_lblBeklager {0} er i ferd med å bli endret av {1}.al_confirm_live_editDu er i ferd med å åpne for endringer. Ønsker du å fortsette ?al_sendSendabout_popup_title_lblOM - {0}about_popup_version_lblVersjonabout_popup_copyright_lbl© 2002-2009 {0} Stiftelse.about_popup_trademark_lbl{0} er varemerket til {0} Stiftelse ({1}).about_popup_license_lblDenne programvaren er en fri programmvare, du kan distribuere den videre og/eller endre denne så lenge betingelsene i GNU General Public License versjon 2, utgitt av Free Software Foundation, følges.stream_reference_lblLAMSgpl_license_urlwww.gnu.org/licenses/gpl.txtstream_urlhttp://{0}foundation.orgls_continue_action_lblKlikk på {0} for å fortsette.lbl_num_sequences{0} sekvenseral_activity_openContent_invalidBeklager ! Du må velge en aktivitet før du velger Åpne/Rediger Aktivitets Innhold meny punktet.mv_search_default_txtStart et søk eller sett inn et sidenummermv_search_error_msgVennligst start et søke eller sett inn et sidenummer med en tallverdi mellom 1 og {0}mv_search_invalid_input_msgSidenummeret må være mellom 1 og {0}mv_search_not_found_msg{0} ble ikke funnetmv_search_current_page_lblSide {0} av {1}mv_search_go_btn_lblStart søkmv_search_index_view_btn_lblOversiktclose_mc_tooltipMinimeral_confirm_forcecomplete_to_end_of_branching_seqEr du sikker på at du vil overføre studenten {0} til slutten av denne gren-sekvensen ?al_error_forcecomplete_to_different_seq{0} kan ikke bli overført til en aktivitet som er i en annen gren eller sekvensls_seq_status_moderationOrdstyrerls_seq_status_define_laterDefineres senerels_seq_status_perm_gateTilgangs port. Åpnes av foreleser.ls_seq_status_synch_gateSynkroniserings portls_seq_status_choose_groupingVelg grupperingls_seq_status_contributionBidragls_seq_status_system_gateStopp punktls_seq_status_teacher_branchingValg av gren. Utføres av foreleserls_seq_status_not_setIkke bestemt endals_seq_status_sched_gateTidsstyrt portbranch_mapping_dlg_conditions_dgd_lblBetingelserbranch_mapping_dlg_branch_col_lblGrenbranch_mapping_dlg_condition_col_lblForutsettningerccm_monitor_view_group_mappingsSe på grupper og grenerccm_monitor_view_condition_mappingsSe på forutsettningene for grenerbranch_mapping_dlg_group_col_lblGruppemnu_go_sequenceSekvenscv_activity_helpURL_undefinedFinner ikke hjelpesiden for {0}cv_design_unsaved_live_editEndringer som ikke er lagret vil bli lagret automatisk. Ønsker du å fortsette med å sette inn ?label.grouping.general.instructions.branchingDu kan ikke legge til eller fjerne grupper her fordi den inngår i en grenaktivitet. Du kan kun endre antall brukere i gruppene.view_competences_dlgSe kompetanse view_competences_in_ld_lblKompetanse som er tilknyttet designet {0}view_act_mapped_competencesSe på kompetanse som er tilordnet aktivitetermapped_competences_lblKompetanse tilknyttet aktivitetercompetences_mapped_to_act_lblKompetanse som er tilknyttet {0}competence_title_lblTittelcompetence_desc_lblBeskrivelseal_activity_view_competence_mappings_invalidVennligst kontroller at du har valgt en aktivitet før du forsøker å se på kompetanse sammenligningene. order_learners_by_completion_lblList opp etter ferdigstillelsels_manage_presenceEnabled_lblTillat studentene å se hva som er on-linels_confirm_presence_enabledStudentene kan se hvem som er on-linels_confirm_presence_disabledStudentene kan ikke se hvem som er on-linels_win_learners_heading_class_lblKlassels_win_learners_heading_activity_lblAktivitetlearner_plus_tooltip{0} studenter. Dobbeltklikk for å se hele listen.view_time_graph_btnSe tidsplanview_time_graph_btn_tooltipSe på en graf som viser studentens fremdrift i henhold til tidsplanview_time_chart_btnSe tidsplanview_time_chart_btn_tooltipSe en graf som viser studentens fremdrift i henhold til planlagt tidsplan for hver aktivitet.support_act_titleBrukerstøtte aktivitetal_error_forcecomplete_support_actKan ikke tvinge en student til en brukerstøtte aktivitetmsg_no_learners_in_lessonDet må velges en eller flere studenter.ls_manage_presenceImEnabled_lblKoble til meldingstjenestels_confirm_presence_im_enabledMeldingstjenesten er tilkobletls_confirm_presence_im_disabledMeldingstjenesten er frakoblet
\ No newline at end of file
+getDictionary3al_alertVarselal_cancelAvbrytal_confirmBekreftal_okOKapp_chk_langloadSpråkdata er ikke lastet inn.app_chk_themeloadTema data er ikke lastet inn.app_fail_continueProgrammet kan ikke fortsette. Vennligst kontakt brukerstøtten.db_datasend_confirmTakk for at data er sendt til server.mnu_editRedigermnu_edit_copyKopiermnu_edit_cutKlipp utmnu_edit_pasteLim innmnu_fileFilmnu_file_refreshFrisk oppmnu_file_editclassRediger klassemnu_file_startStartmnu_helpHjelpmnu_help_abtOmperm_act_lblTilgangsched_act_lblTidsplansynch_act_lblSynkroniserws_RootRotws_dlg_cancel_buttonAvbrytws_dlg_location_buttonStedws_tree_mywspMitt arbeidsområdews_tree_orgsOrganisasjonersys_error_msg_startDen følgende system feilen har oppstått:sys_error_msg_finishDu må kanskje starte om LAMS forfatter for å fortsette. Ønsker du å lagre informasjon om dette problemet for å hjelpe oss å rette feilen ?sys_errorSystem feilmnu_file_scheduleTidsplanmnu_file_exitGå utmnu_view_learnersStudenter...mnu_goStartmnu_go_lessonLeksjonmnu_go_scheduleTidsplanmnu_go_learnersStudentermnu_go_todoMå gjøresmnu_help_helpHjelprefresh_btnFrisk opphelp_btnHjelpmtab_lessonLeksjonmtab_seqSekvensmtab_learnersStudentermtab_todoHuskelistels_status_lblStatus:ls_learners_lblStudenter:ls_class_lblKurs:ls_manage_class_lblKlasse:ls_manage_status_lblEndre status:ls_manage_start_lblStart:ls_manage_learners_btnSe på studenterls_manage_editclass_btnRediger klassels_manage_apply_btnBrukls_manage_schedule_btnTidsplanls_manage_start_btnStart nåls_manage_date_lblDatols_duration_lblMedgått tid:ls_manage_status_cmbVelg status:ls_status_cmb_activateAktiverls_status_cmb_disableKoble frals_status_cmb_enableAktivls_status_cmb_archiveArkiverls_status_active_lblUtarbeidet, men ikke startetls_status_disabled_lblKoblet frals_status_archived_lblArkivertls_status_started_lblStartetls_win_editclass_titleRediger klassels_win_learners_titleSe på studentermnu_viewSe påls_win_editclass_save_btnLagrels_win_editclass_cancel_btnAngrels_win_learners_close_btnLukkls_win_editclass_organisation_lblOrganisasjonls_win_editclass_staff_lblForeleserels_win_editclass_learners_lblStudenterls_win_learners_heading_lblStudenter i {0}:{1}td_desc_headingAvanserte kontroller:td_desc_textDet er ikke behov for å benytte denne huskelisten for å gjøre ferdig sekvensen. Konferer hjelpesidene for mer informasjon.<br><br>. Denne egenskapen er nå i funksjon.opt_activity_titleAlternativ aktivitetlbl_num_activities{0} - aktiviteterls_of_textavls_manage_txtAdministrer leksjonls_tasks_txtPålagte oppgavertd_goContribute_btnStartlearner_exportPortfolio_btnEksporter mappels_status_scheduled_lblPlanlagt tidal_confirm_forcecomplete_toactivityEr du sikker på at du ønsker å flytte studenten '{0}' til aktivitet '{1}' ?al_error_forcecomplete_invalidactivityDu har flyttet studenten '{0}' til enten den nåværende eller til den ferdige aktiviteten'{1}'al_confirm_forcecomplete_tofinishEr du sikker på at du ønsker å flytte studenten '{0}' til slutten av leksjonen ?al_error_forcecomplete_notargetVenligst flytt studenten '{0}' til en aktivitet eller på slutten av leksjonen.title_sequencetab_endGateFerdige studenter:goContribute_btn_tooltipFullfør denne oppgaven nåhelp_btn_tooltipHjelprefresh_btn_tooltipLast inn de siste fremdriftsdata for studentenels_manage_editclass_btn_tooltipRediger listen for studenter og forelesere for denne aktivitetenls_manage_learners_btn_tooltipViser alle studenter som er knyttet til denne leksjonenls_manage_apply_btn_tooltipEndre status for denne leksjonen med informasjon fra menyenclass_exportPortfolio_btn_tooltipEksporter klassens mappe og lagr den på din datamaskin for senere referanselearner_exportPortfolio_btn_tooltipEksporter elevens mappe og lagr den på din datamaskin for senere referansels_manage_start_btn_tooltipStart leksjonen omgåendels_manage_schedule_btn_tooltipPlanlegg at leksjonen skal starte senerecurrent_act_tooltipDobbeltklikk for å se fremdriften for studentens nåværende aktivitetcompleted_act_tooltipDobbeltklikk for å se innholdet i studentens ferdigstilte aktivitetal_doubleclick_todoactivityBeklager, studenten {0} har ikke nådd fram til aktiviteten: {1} enda.al_validation_schstartDet er ikke angitt noen dato. Vennligst velg dato og tidspunkt.ls_manage_time_lblTid (Timer:Minutter)al_validation_schtimeVennligst angi et gyldig tidspunkt.finish_learner_tooltipFor å kunne flytte en student til siste del av leksjonen, så flytt student ikonet over dette skillet.ccm_monitor_activityÅpne kontroll modusccm_monitor_activityhelpHjelplearner_viewJournals_btnJournalerlearner_viewJournals_btn_tooltipSe på alle journaler som er skrevet av studentenels_learnerURL_lblStudentens URL:ls_manage_learnerExpp_lblKoble til eksport av mapper for studentenls_confirm_expp_enabledEksport av mapper er nå tilkoblet for studentenels_confirm_expp_disabledEksport av mapper er frakoblet for studentenels_remove_confirm_msgDu har valgt å slette denne leksjonen. Slettede leksjoner kan ikke hentes inn igjen. Vil du fortsette ?ls_status_cmb_removeFjernls_status_removed_lblFjernetal_yesJaal_noNeils_remove_warning_msgAdvarsel ! Leksjonen er i ferd med å bli fjernet. Vil du beholde denne ?learners_group_name{0} studenterstaff_group_name{0} forelesere i kontroll moduscheck_avail_btnKontroller tilgjengelighetcontinue_btnFortsettls_continue_lblOoops ! {1}, du har ikke gjort deg ferdig med å redigere {0}.ls_sequence_live_edit_btnAktuell endringls_sequence_live_edit_btn_tooltipRediger dette designet for denne leksjonen.msg_bubble_check_action_lblKontrollerer....msg_bubble_failed_action_lblIkke tilgjengelig, forsøk igjen.ls_locked_msg_lblBeklager {0} er i ferd med å bli endret av {1}.al_confirm_live_editDu er i ferd med å åpne for endringer. Ønsker du å fortsette ?al_sendSendabout_popup_title_lblOM - {0}about_popup_version_lblVersjonabout_popup_copyright_lbl© 2002-2009 {0} Stiftelse.about_popup_trademark_lbl{0} er varemerket til {0} Stiftelse ({1}).about_popup_license_lblDenne programvaren er en fri programmvare, du kan distribuere den videre og/eller endre denne så lenge betingelsene i GNU General Public License versjon 2, utgitt av Free Software Foundation, følges.stream_reference_lblLAMSgpl_license_urlwww.gnu.org/licenses/gpl.txtstream_urlhttp://{0}foundation.orgls_continue_action_lblKlikk på {0} for å fortsette.lbl_num_sequences{0} sekvenseral_activity_openContent_invalidBeklager ! Du må velge en aktivitet før du velger Åpne/Rediger Aktivitets Innhold meny punktet.mv_search_default_txtStart et søk eller sett inn et sidenummermv_search_error_msgVennligst start et søke eller sett inn et sidenummer med en tallverdi mellom 1 og {0}mv_search_invalid_input_msgSidenummeret må være mellom 1 og {0}mv_search_not_found_msg{0} ble ikke funnetmv_search_current_page_lblSide {0} av {1}mv_search_go_btn_lblStart søkmv_search_index_view_btn_lblOversiktclose_mc_tooltipMinimeral_confirm_forcecomplete_to_end_of_branching_seqEr du sikker på at du vil overføre studenten {0} til slutten av denne gren-sekvensen ?al_error_forcecomplete_to_different_seq{0} kan ikke bli overført til en aktivitet som er i en annen gren eller sekvensls_seq_status_moderationOrdstyrerls_seq_status_define_laterDefineres senerels_seq_status_perm_gateTilgangs port. Åpnes av foreleser.ls_seq_status_synch_gateSynkroniserings portls_seq_status_choose_groupingVelg grupperingls_seq_status_contributionBidragls_seq_status_system_gateStopp punktls_seq_status_teacher_branchingValg av gren. Utføres av foreleserls_seq_status_not_setIkke bestemt endals_seq_status_sched_gateTidsstyrt portbranch_mapping_dlg_conditions_dgd_lblBetingelserbranch_mapping_dlg_branch_col_lblGrenbranch_mapping_dlg_condition_col_lblForutsettningerccm_monitor_view_group_mappingsSe på grupper og grenerccm_monitor_view_condition_mappingsSe på forutsettningene for grenerbranch_mapping_dlg_group_col_lblGruppemnu_go_sequenceSekvenscv_activity_helpURL_undefinedFinner ikke hjelpesiden for {0}cv_design_unsaved_live_editEndringer som ikke er lagret vil bli lagret automatisk. Ønsker du å fortsette med å sette inn ?label.grouping.general.instructions.branchingDu kan ikke legge til eller fjerne grupper her fordi den inngår i en grenaktivitet. Du kan kun endre antall brukere i gruppene.view_competences_dlgSe kompetanse view_competences_in_ld_lblKompetanse som er tilknyttet designet {0}view_act_mapped_competencesSe på kompetanse som er tilordnet aktivitetermapped_competences_lblKompetanse tilknyttet aktivitetercompetences_mapped_to_act_lblKompetanse som er tilknyttet {0}competence_title_lblTittelcompetence_desc_lblBeskrivelseal_activity_view_competence_mappings_invalidVennligst kontroller at du har valgt en aktivitet før du forsøker å se på kompetanse sammenligningene. order_learners_by_completion_lblList opp etter ferdigstillelsels_manage_presenceEnabled_lblTillat studentene å se hva som er on-linels_confirm_presence_enabledStudentene kan se hvem som er on-linels_confirm_presence_disabledStudentene kan ikke se hvem som er on-linels_win_learners_heading_class_lblKursls_win_learners_heading_activity_lblAktivitetlearner_plus_tooltip{0} studenter. Dobbeltklikk for å se hele listen.view_time_graph_btnSe tidsplanview_time_graph_btn_tooltipSe på en graf som viser studentens fremdrift i henhold til tidsplanview_time_chart_btnSe tidsplanview_time_chart_btn_tooltipSe en graf som viser studentens fremdrift i henhold til planlagt tidsplan for hver aktivitet.support_act_titleBrukerstøtte aktivitetal_error_forcecomplete_support_actKan ikke tvinge en student til en brukerstøtte aktivitetmsg_no_learners_in_lessonDet må velges en eller flere studenter.ls_manage_presenceImEnabled_lblKoble til meldingstjenestels_confirm_presence_im_enabledMeldingstjenesten er tilkobletls_confirm_presence_im_disabledMeldingstjenesten er frakoblet
\ No newline at end of file
Index: lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_no_NO.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_no_NO.properties,v
diff -u -r1.21.8.3 -r1.21.8.4
--- lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_no_NO.properties 16 Apr 2010 06:46:55 -0000 1.21.8.3
+++ lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_no_NO.properties 4 Apr 2011 00:24:50 -0000 1.21.8.4
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: no
#locale code: NO
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 16 00:05:45 CST 2010
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Sun Apr 03 18:24:19 CST 2011
#=================== labels for Multiple Choice Questions =================#
@@ -13,12 +13,12 @@
tool.description =Verkt\u00f8y for studenter for \u00e5 svare p\u00e5 et antall kontroll sp\u00f8rsm\u00e5l.
label.tool.shortname =S&S
label.authoring.mc =Flervalgssp\u00f8rsm\u00e5l
-label.basic =Grunnleggende
+label.basic =Grunnlag
label.advanced =Avansert
label.instructions =Informasjon
-label.summary =Oppsummering
+label.summary =Status
label.stats =Statistikk
-label.editActivity =Rediger aktivitet
+label.editActivity =Rediger
label.authoring =S&S forfatter
label.learning =S&S student
label.preview =S&S forh\u00e5ndsvis
@@ -45,8 +45,8 @@
label.individual.results.withoutRetries =Resultat for sp\u00f8rsm\u00e5l og svar
label.viewAnswers =Tidligre svar
label.learner.viewAnswers =Studentens svar
-label.withRetries.results.summary =Flervalgsp\u00f8rsm\u00e5l med oppsummering av nye fors\u00f8k
-label.withoutRetries.results.summary =Flervalgssp\u00f8rsm\u00e5l uten oppsummering av nye fors\u00f8k
+label.withRetries.results.summary =Flervalgsp\u00f8rsm\u00e5l med status for nye fors\u00f8k
+label.withoutRetries.results.summary =Flervalgssp\u00f8rsm\u00e5l uten status for nye fors\u00f8k
label.learnersFinished =Studentene har avsluttet. Minimum st\u00e5karakter er:
label.learnersFinished.simple =Studentene har avsluttet.
label.topMark =\u00d8vre karakterniv\u00e5:
@@ -60,7 +60,7 @@
label.you.answered =Du svarte:
label.learner.answered =Studenten svarte:
label.redo.questions =Gj\u00f8r om sp\u00f8rsm\u00e5lene
-label.view.summary =Se p\u00e5 oppsummering
+label.view.summary =Se p\u00e5 status
label.view.answers =Vis svar
label.view =Vis
label.download =Last ned
@@ -152,7 +152,7 @@
error.selectedIndex.empty =Kan ikke fortsette. Vennligst velg riktig svar og klikk utf\u00f8rt.
error.content.locked =Innholdet er l\u00e5st fordi det benyttes av en eller flere studenter. Innholdet kan da ikke endres.
error.content.inUse =Det er ikke tillatt \u00e5 endre innholdet fordi en eller flere studenter har begynt p\u00e5 denne aktiviteten.
-error.noLearnerActivity =Oppsummeringsrapport er ikke tilgjengelig fordi brukere har deltatt p\u00e5 aktiviteten.
+error.noLearnerActivity =Statusrapport er ikke tilgjengelig fordi brukere har deltatt p\u00e5 aktiviteten.
label.answers =Svar:
button.endLearning =Neste aktivitet
label.learning.user =Bruker
@@ -165,8 +165,8 @@
error.defineLater =Vennligst vent for at l\u00e6reren skal ferdigstille innholdet for denne aktiviteten.
error.noStudentActivity =Beklager, raporten kan ikke lages. Ingen studenter har p\u00e5begynt denne aktiviteten enda.
group.label =Gruppe
-button.summary =Oppsummering
-button.editActivity =Rediger aktivitet
+button.summary =Status
+button.editActivity =Rediger
button.stats =Status
label.edit =Rediger
label.update =Oppdater
Index: lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_no_NO.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_no_NO.properties,v
diff -u -r1.15.8.4 -r1.15.8.5
--- lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_no_NO.properties 7 Nov 2010 11:01:11 -0000 1.15.8.4
+++ lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_no_NO.properties 4 Apr 2011 00:27:45 -0000 1.15.8.5
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: no
#locale code: NO
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Sun Nov 07 05:00:26 CST 2010
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Sun Apr 03 18:26:57 CST 2011
#=================== labels for ShareResources =================#
@@ -16,10 +16,10 @@
errorPage.heading =En feil oppsto n\u00e5r foresp\u00f8relen ble behandlet.
label.authoring.heading =Felles ressurser
label.author.title =Godkjenn felles ressurser
-label.authoring.heading.basic =Grunnleggende
+label.authoring.heading.basic =Grunnlag
label.authoring.heading.advance =Avansert
label.authoring.heading.instructions =Informasjon
-label.authoring.heading.basic.desc =Grunnleggende inngangsdata for felles ressurser
+label.authoring.heading.basic.desc =Grunnlagsdata for felles ressurser
label.authoring.heading.instructions.desc =Vennligst angi on-line og off-line informasjon
label.authoring.heading.advance.desc =Vennligst skriv inn avanserte altenativer for felles ressurser
label.authoring.basic.title =Tittel
@@ -93,7 +93,7 @@
label.learning.new.file =Informasjon om ny fil:
label.learning.new.url =Informasjon om ny URL:
label.learning.comment.or.instruction =Kommentar/informasjon
-monitoring.tab.summary =Oppsummering
+monitoring.tab.summary =Status
monitoring.tab.statistics =Statistikk
monitoring.tab.instructions =Informasjon
monitoring.tab.edit.activity =Rediger
Index: lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_no_NO.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_no_NO.properties,v
diff -u -r1.11.8.3 -r1.11.8.4
--- lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_no_NO.properties 16 Apr 2010 06:52:55 -0000 1.11.8.3
+++ lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_no_NO.properties 4 Apr 2011 00:25:29 -0000 1.11.8.4
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: no
#locale code: NO
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 16 00:05:49 CST 2010
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Sun Apr 03 18:24:48 CST 2011
#=================== labels for Noticeboard =================#
@@ -11,7 +11,7 @@
activity.helptext =Viser formatert tekst og lenker til eksterne ressurser kun i lese modus.
tool.display.name =Tavle verkt\u00f8y
tool.description =Verkt\u00f8y som viser en tavle
-label.authoring.heading.basic =Grunnleggende
+label.authoring.heading.basic =Grunnlag
label.authoring.heading.advanced =Avansert
label.authoring.heading.instructions =Informasjon
button.upload =Last opp
@@ -32,7 +32,7 @@
message.defineLaterSet =Vent til foreleseren har gjort ferdig innholdet i denne aktiviteten.
message.runOfflineSet =Denne aktiviteten skal ikke utf\u00f8res med datamaskinen. Kontakt foreleseren.
button.edit =Rediger
-titleHeading.summary =Oppsummering
+titleHeading.summary =Status
titleHeading.instructions =Informasjon
titleHeading.statistics =Statistikk
titleHeading.editActivity =Rediger
Index: lams_tool_vote/conf/language/lams/ApplicationResources_no_NO.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_vote/conf/language/lams/ApplicationResources_no_NO.properties,v
diff -u -r1.14.10.3 -r1.14.10.4
--- lams_tool_vote/conf/language/lams/ApplicationResources_no_NO.properties 16 Apr 2010 07:04:49 -0000 1.14.10.3
+++ lams_tool_vote/conf/language/lams/ApplicationResources_no_NO.properties 4 Apr 2011 00:31:10 -0000 1.14.10.4
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: no
#locale code: NO
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 16 00:06:53 CST 2010
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Sun Apr 03 18:30:39 CST 2011
#=================== labels for Voting =================#
@@ -14,10 +14,10 @@
tool.description =Tillater avstemmings format
label.tool.shortname =Avstemming
label.authoring.vote =Avstemming
-label.basic =Grunnleggende
+label.basic =Grunnlag
label.advanced =Avansert
label.instructions =Informasjon
-label.summary =Oppsummering
+label.summary =Status
label.stats =Status
label.editActivity =Rediger
label.authoring =Avstemmings forfatter
@@ -109,8 +109,8 @@
label.export.learner =Mappe eksport for studenter
label.export.teacher =Mappe eksport for foreleser
label.export =Eksporter mappe
-label.class.summary =Oppsummering av klassens stemmer
-label.class.summaryAll =Oppsummering av alle stemmer
+label.class.summary =Status for klassens stemmer
+label.class.summaryAll =Status for alle stemmer
label.individual.learnerVotes =Studentenes stemmer
label.all.learnerVotes =Alle studentenes stemmer
label.warning =Advarsel